1)第七百八十一章振奋一下国人精神(1000月票加更)_我的系统不正经
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  这些天,随着锈迹被去除,很多暴露出来的铭文,已经被陈文哲大体翻译了出来。

  认出这铭文之中的字,并没有陈文哲想象当中的那么难。

  这全要感谢我国上下五千年的文明,传承有序,没有断代。

  就是因为传承有序,很多东西都是可以借鉴的,这才会让,这份几千年前古人留下的古篆书,很容易就可以解读。

  因为它跟现在的很多简体字,都有着相同之处。

  一脉相传,就算只是看字形,也能认出一些。

  博物馆之中的那件盨铭:“天命禹敷土,随山浚川,乃差地设征”。

  而这一件内部的一段铭文,应该是:“天命禹敷土,随山刊木,奠高山大川。”

  这是陈文哲能够认出来的铭文,其他的还有一段:“禹别九州,随山浚川,任土作贡。”

  如果是去长安之前,看到这些文字,陈文哲也就知道,这是纪录的大禹治水的故事。

  可是现在不同了,他读过尚书。

  要了解这些文字,还应参看《尚书》,因为尚书里面的很多内容,跟这件青铜器刻录的铭文,很相似。

  比如《尚书》中的《禹贡》:“禹敷土,随山刊木,奠高山大川。”

  这一段就少了两个字,天命!

  这一整篇铭文,堪称一篇政论性质的散文。

  其文辞、体例在两周金文中前所未见,却与现存《尚书》等古代文献,十分接近。

  这要说尚书内记录的这些内容,跟燹公盨内的金文没有什么关系,谁会相信?

  其实还有很多证据,比如《诗·长发》:“洪水芒芒,禹敷下土方。”

  这所用的词语,都互相类似。

  铭文中,禹的传说,与《诗》、《书》是一致的。

  过去著录的古文字材料,有关禹的很少,只有秦公簋提到“禹迹”,叔夷镈、钟述及成汤伐夏,“咸有九州,处禹之堵(都)”。

  至于治水的事迹,这是第一次发现。

  秦公簋等都属春秋,燹公盨则早到西周,成为大禹治水传说最早的文物例证,这对于国内古史的研究有很大的意义。

  其实,这里面还牵扯到另外一步著作《禹贡》。

  《禹贡》是中国古代名著,属于《尚书》中的一篇,其地理记载囊括了各地山川、地形、土壤、物产等情况。

  大家知道,《禹贡》这篇文字,近代学者多以为成书很晚,《书序》更是被人怀疑。

  现在证明,其文句与铭文相同,特别是“随山浚川”全同于《书序》,实在是令人惊异。

  现在陈文哲倒是怀疑,《禹贡》内的很多内容,应该是出自他眼前的这尊燹公盨。

  虽然陈文哲没有把这件燹公盨内的铭文,全部翻译出来,但是,大体的铭文是这样的。

  禹别九州,随山浚川,任土作贡。天命禹敷土,随山刊木,奠高山大川。

  看看这些语句,几乎就跟论语中《禹贡》的

  请收藏:https://m.tp18.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章